Vendredi, 19.04.2024, 22:26:12
Page d'accueil

Enregistrement

Entrée
Bienvenue Balladin | RSS
[ Nouveaux messages · Participants · Règles du forum · Recherche · RSS ]
  • Page 1 de 2
  • 1
  • 2
  • »
Modérateur du forum: Wakatt, CaptainF  
Forum » SALON DE DISCUSSIONS » De l'autre coté des images » You talking comics ? (Glossaire)
You talking comics ?
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 16:11:07 | Message # 1
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
A

Alternate Cover : Couverture qui a un tirage plus petit que la couverture classique.

Analepse : Séquence intercalée dans une autre et se déroulant dans le passé.

Annual : Publication supplémentaire dans une série mais dont l’histoire en est indépendante.

Aplat : Couleur appliquée de manière uniforme, sans aucune nuance.

Arc : Histoire complète sur plusieurs numéros au sein d'une série.

Artbook : Recueil rassemblant des illustrations, des cover et parfois des croquis et autres études.

Ashcan : Comic produit à des fins juridiques ou promotionnels et non destinés à la vente.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 16:15:44 | Message # 2
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
B

Back-up : Petite histoire de quelques pages ajoutée en fin de numéro.

Backlist : Liste des TPB et Hardcovers disponibles chaque mois pour les grandes maisons d'édition.

Behind The Scene : Personnage non présent physiquement dans l'histoire mais évoqué.

Bending : Effet d’escalier dans les nuances d’un dégradé.

Bichromie : Impression en deux couleurs obtenue à partir de deux passages de pigments.

Big Two : Les deux plus gros éditeurs, Marvel et DC.

Blooper : Erreur ou coquille.

Bords Perdus : Une case est à bords perdus lorsqu'au moins un de ses cotés n'est pas limité par une marge.

Bronze Age : Qualifie les comics parus entre le début des années 70 et le milieu des années 80.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 16:26:17 | Message # 3
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
C

Cadrage : Détourage d'une scène dessinée dans une case la plus équilibrée possible.

Cameo : Brève apparition d'un personnage qui n'appartient pas à la série.

Canon : Production qui est considérée comme authentique ou officielle.

Cartouche : Cadre servant à l'insertion de note, de monologue, de description ou de pensées.

Character Design : Étude graphique des personnages sous tous les angles.

Character Driven : Lorsque l'intrigue est menée par la caractérisation des personnages.

Chromium Cover : Couverture comportant certaines parties en argenté.

Cliffhanger : Généralement placé en fin d'épisode, événement marquant qui appelle une suite.

Climax : Séquence où la tension est ultime et exacerbée au sein d'une histoire.

Colophon : Mentions obligatoires qui indiquent le nom de l'imprimeur, son adresse et la date du tirage.

Coloriste : Personne qui met les planches en couleurs.

Comic-Book : Magazine ou revue américaine de bandes-dessinées, équivalent de l'illustré.

Comic-Book Limbo : Lieu imaginaire où attendent les personnages qui ne sont plus utilisés sans raison apparente.

Comics Code : Organisation américaine qui régulait le contenu des comics books aux États-Unis

Comic Con : Convention de comics se déroulant annuellement à San Diego.

Comic Shop : Boutique spécialisée en vente de comics qu'il achète en Direct Market.

Comic-Strip : histoire découpée en bande paraissant souvent dans les journaux et parfois à suivre.

Comics : Désigne aux États-Unis toutes les bandes dessinées.

Commission : Commande privée passée à un dessinateur.

Continuité : Histoire d'un personnage ou d'un univers, tout ce qui est arrivé depuis sa création.

Couleur Directe : Colorisations faites directement sur la planche, avec des techniques traditionnelles.

Couleurs Informatiques : Couleurs qui se gèrent directement sur ordinateur.

Cover : Traduction littérale, couverture (principalement la première de couverture, pas le dos).

Cover Date : Date inscrite sur les comics qui n'est pas celle de diffusion mais d’éventuel retour des invendus.

Creator-Owned : Série ou personnage dont les droit appartiennent intégralement à ses créateurs.

Crossover : Événement impliquant plusieurs séries.

Crowfunding : Financement participatif.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 16:33:16 | Message # 4
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
D

Deadline : Date limite fixée aux auteurs pour rendre leur travail à cause des délais d'impression.

Decompressed : Procédé qui consiste à développer une intrigue sur plusieurs épisodes.

Die-cut Cover : Couverture possédant des parties découpées qui laissent entrevoir ce qui est en dessous.

Diffuseur : Chargé de tout ce qui a trait à la diffusion, présentation aux détaillants, commandes, promotion...

Direct Market : Commandes des boutiques spécialisées directement à l'éditeurs qui ne reprenda pas les invendus.

Distingued Concurent : Distinguée Concurrence, surnom de DC chez Marvel.

Distributeur : Chargé de la logistique des ventes, stockage, préparation des commandes, expéditions, retours...

Doppelganger : Personnage DC n'ayant pas cessé d'être publié entre le Golden et le Silver age.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 16:47:12 | Message # 5
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
E

Editor : Rédacteur en chef d'une série qui parfois trace les grandes lignes, recrute l'équipe et veille à la continuité.

Editor in chief : Responsable de tous les editors d'une firme traçant les grandes lignes de la maison d'édition.

Eisner Awards : Prix nommé en hommage à Will Eisner et remis au Comic-Con.

Ellipse : Procédé narratif permettant de passer d'une case à l'autre ou sauter une période entre deux séquences.

Embellisher : Encreur impliqué plus que coutume et qui souvent travaille sur des layout.

Embossed : Couverture comprenant un effet de gaufrage autour d'un personnage par exemple.

Encreur : Personne qui repasse les rough à l'encre ou à la palette graphique.

Entre-image (ou Espace inter-iconique) : Espace entre les cases.

Essentials : Pavés softcover en Noir & Blanc reprenant entre 20 à 30 épisodes de séries Marvel.

Event : Histoire exceptionnelle couverte par une grande partie des titres d’un éditeur.

Ex-Libris : Impression réalisée sur un papier de qualité, souvent numérotée et signée.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 16:51:05 | Message # 6
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
F

Fanzine : Magazine réalisé par des fans et consacré aux comics ou à une série en particulier.

Fill-In : Épisode tampon entre deux équipes d’artistes ou leur permettant de rattraper leur retard.

Flashback : Séquence intercalée dans une autre et se déroulant dans le passé.

Flash-Forward : Séquence intercalée dans une autre et se déroulant dans le futur.

Folio : Chiffre qui indique le numéro d’une page.

Free Comics Book Day : Premier samedi de mai où les éditeurs mettent des comics à disposition gratuitement.

French Comics : Bande dessinée créée par des auteurs français respectant les codes du comics.

Full Panel : Page constituée uniquement d'un seul dessin.

Full Script : Scenario où tout est décris, du moindre détail des cases à la mise en scène de la page.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 16:53:50 | Message # 7
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
G

Gaufrier : Découpage d'une planche en un quadrillage régulier de cases.

Giant Size : Comics qui exceptionnellement à plus de page pour le même prix.

Golden Age : Qualifie les comics sortis avant la moitié des années 50.

Graphic Novel (GN) : Roman graphique, histoire publiée en format proche de la formule européenne.

Grim'n Gritty : Sombre, violent, sans concession, désespéré, tout le monde peut mourir à n'importe quel moment.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 16:55:56 | Message # 8
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
H

Hardcover : Couverture rigide, généralement employé pour des Graphic Novel ou des Trade Paper Back.

Hero Initiative : Association qui aide les professionnels de l'industrie du comics dans le besoin.

Holographic Cover : Désigne une couverture comportant un hologramme.

House of Ideas : Surnom de Marvel.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 16:59:41 | Message # 9
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
I

In Store Date : Date de publication, antérieure à celle inscrite sur la couverture du Comics.

Interquel : Qui se déroule entre deux épisodes publiés précédemment.

Issue : Épisode.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 17:02:38 | Message # 10
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
J

Jaquette : Couverture à rabats disposée au dessus de la couverture pour la protéger.

Jumping point : Épisode permettant d'appréhender la série sans connaitre les épisodes précédents.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 17:03:22 | Message # 11
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
K

Kirby Dots (ou Kirby Krackles) : Effet visuel à base de points inventé par Jack Kirby pour représenter l'énergie.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 17:06:38 | Message # 12
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
L

Lavis : Technique consistant à n'utiliser qu'une seule couleur diluée pour obtenir différentes intensités.

Layout : Mise en page technique d'une planche, découpage de la page et composition des cases.

Lettreur : Personne qui écrit les mots dans les bulles et les cartouches et parfois les onomatopées ou les logos.

Limited Serie : Série de très courte durée comptant un nombre prédéterminé de numéros.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 17:15:31 | Message # 13
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
M

Mainstream : Terme désignant la tendance majoritaire de l'industrie de l’édition qui cible le plus vaste public.

Maison des Idées : Surnom de Marvel.

Mash-up : Opération qui consiste à réunir ou fusionner deux titres ou séries en un seul.

Marvel Masterworks : Hardcover de 200 ou 300 pages en couleur.

Marvel Max : Label de Comics Marvel pour adultes.

Marvel Method : Méthode de Stan Lee consistant à fournir la trame du récit au dessinateur puis d'écrire les dialogues.

Marvel Way : Style maison imposé aux dessinateurs par Marvel mais cette pratique est tombée en désuétude.

Mature Reader : Comics destiné à un public adulte qui peut ne pas être distribué partout.

Maxi-Série : Série à durée limitée comptant généralement plus de huit numéros.

Mini-Série : Série à durée limitée comptant généralement moins de huit numéros.

Modern Age : Qualifie l'ensemble des comics parus depuis le milieu des années 80 jusqu'à aujourd'hui.

Moirage : Phénomène indésirable, report atténué d’éléments imprimés de l’autre côté de la feuille.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 17:22:19 | Message # 14
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
N

New Reader Friendly (NRF) : Comics facilement accessible à un nouveau lectorat.

Newsstand Market : Commandes des boutiques par l’intermédiaire du distributeur qui reprendra les invendus.

Numarvel : Consiste à développer une intrigue sur plusieurs épisodes.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 17:26:55 | Message # 15
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
O

One-Shot : Histoire prévue en un seul numéro et se suffisant à elle-même.

One Minute Later : Commission représentant une couverture existante mais une minute plus tard.

Ongoing : Titre qui est publié régulièrement sans numéro de fin prédéfini.

On the Street : Titre traitant d'un personnage qui œuvre dans la rue ou qui met l'accent sur les gens dans la rue.

Onomatopée : Mot généralement phonétique qui imite un bruit ou une sonorité.

Ours : Ensemble des mentions légales regroupées en début ou en fin d'un support de presse.

Out of Character : Écriture incohérente d'un personnage en contradiction avec le comportement qu'il devrait avoir.

Out of Print : Tirage épuisé.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 17:36:11 | Message # 16
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
P

Panels : Cases constituant la planche.

Paralipse :
Lorsque le narrateur en dit moins que ne le suppose le mode narratif adopté.

Phantom Variant : Couverture disponibles dans une vingtaine de Comics Shop et annoncée au dernier moment.

Phylactère : Bulle de bande dessinée.

Pin-Up : Petits posters ou dessins d'une page, que l'on trouve dans les comics.

Pitch : Résumé du concept d’une série.

Planche : Page de bande-dessinée composée de cases.

Plat Verso : Verso d'un album où se trouvent les titres de la série, un pitch ou une illustration.

Plot : Script non dialogué, décrivant l’action de chaque page, et qui laisse une grande liberté au dessinateur.

Plot Driven : Lorsque l'intrigue est menée par les enjeux du récit plus que par la caractérisation des personnages.

Prequel (ou Préquelle) : Suite en forme de retour en arrière publiée après l'histoire originale et qui en conte le début.

Prestige Format : Album de la taille d'un comics avec une couverture rigide.

Preview : Avant première annonçant un évènement pour accrocher le lecteur.

Prolepse : Séquence intercalée dans une autre, et se déroulant dans le futur.

Prologue : One-shot ou série qui sert à introduire un arc, un crossover ou une autre série.

Pulp : Revue publiée durant la première moitié du XXe siècle (romance, fantastique, policier, Science Fiction)


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 17:37:49 | Message # 17
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
Q

Quatrième de couverture : Verso d'un album où se trouvent les titres de la série, un pitch ou une illustration.

Quatrième mur : Mur virtuel situé entre la page et le lecteur pour les empêcher d'interagir.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 17:45:58 | Message # 18
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
R

Read Order : Littéralement, Ordre de lecture.

Reboot : Nouveau départ pour une série ou un personnage en faisant table rase du passé.

Relaunch : Remise à zéro de la numérotation d'une série.

Retcon (Retroactive Continuity) : Changement ou ajout apporté à la continuité d'une série.

Review : Évaluation critique d'une publication.

Révisionnisme : Réécriture d'un personnage, redéfinition d'un univers.

Rough : Esquisse ou crayonné initial d'une planche, laissant apparaître les premiers traits.

Run : Période qu’un artiste passe sur un titre.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 17:56:39 | Message # 19
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
S

Secret Files : Hors séries traitant souvent des origines ou des premières années de personnages.

Self-Contained : Épisode qui se suffit à lui même et qui n'est pas à suivre.

Sequel : Suite d'une histoire qui en explore plus ou moins les conséquences.

Showcase : Recueil softcover en Noir & Blanc reprenant entre 20 à 30 épisodes de séries DC.

Sidekick : Personnage secondaire (souvent adolescent) servant de faire-valoir au héros principal.

Silver Age : Qualifie les comics sortis entre la moitié des années 50 et le début des 70.

Single : Comic de base, publié le plus souvent une fois par mois depuis plusieurs dizaine d'années.

Sketchbook : Recueil d'études, croquis, pin-up et commissions d'un auteur ou d'un studio.

Softcover : Album avec une couverture souple (mais plus rigide que celle des comics de base).

Solicitation : Listes que diffusent les éditeurs chaque mois pour annoncer les sorties pour la période concernée.

Special : Hors série qui met l'accent sur un personnage ou sur un event particulier.

Spin-Off : Série dérivée d'une autre.

Splash Page : Page constituée uniquement d'un seul dessin.

Spoiler : Information gâchant un rebondissement scénaristique.

Squarebounds : Méthode d'assemblage où les pages sont collés et présente un dos carré.

Stan's Soapbox : Éditoriale de Stan Lee qui se terminait toujours par "Nuff said".

Stand-Alone : Histoire complète sur un numéro au sein d'une série régulière.

Stapled : Littéralement agrafés, méthode habituelle d'assemblage des comics.

Story Arc : Histoire complète sur plusieurs numéros au sein d'une série.

Story-Telling : Lisibilité graphique de l'histoire passant essentiellement par la mise en page.

Strip : histoire découpée en bande paraissant souvent dans les journaux et parfois à suivre.

Sub Plots : Intrigues secondaires d'une histoire.

Supporting Cast : Entourage du héros, seconds rôles d'une série.

Swipe : Pratique qui consiste à copier une couverture pour lui rendre hommage.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 18:03:07 | Message # 20
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
T

Tabloïd : Format de 41 x 29 cm.

Team Comics Hunters (TCH) : Littéralement, équipe de chasseurs de comics.

Team-Up : Collaboration de super-héros le temps d’un épisode ou d’une mini série.

Textures : Motif informatiques appliqués à une zone d'une case, en tant que colorisation.

Tie-in : Histoire liée à un crossover ou un event mais non nécessaire à la compréhension de ce dernier.

Trade Paper Back (TPB) : Recueil qui regroupe soit un arc d'une série, soit une mini série.

Trame : Papier autocollant ou décalcomanie, utilisé pour remplir de couleur certaines surfaces.

Twist : Retournement de situation.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 18:03:40 | Message # 21
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
U

Univers Étendu : Univers partagé incluant toutes les œuvres qui utilisent une licence qu'elles qu'en soit le support.

Univers Partagé : Univers éditorial où tous les personnages d'un éditeur peuvent se croiser.

Unvrapped : Édition dans une version noir et blanc et non encrée.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 18:06:53 | Message # 22
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
V

Variant Cover : Version d'un comics vendu avec une couverture différente.

Vernis sélectif : Vernis transparent appliqué en surimpression sur certaines surfaces.

Vertigo : Label de comics DC pour adultes.

Volume : Un nouveau volume démarre lorsque une série est relancée.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 18:09:31 | Message # 23
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
W

Webcomics : Comics publié sur internet.

Work Made For Hire (ou Work For Hire) : Œuvre dont l'employeur possède les droits.

Wraparound Cover : Couverture qui continue en quatrième ou se déplie en plusieurs volets.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 18:10:16 | Message # 24
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
X

Censuré par le Comics Code.


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 18:11:10 | Message # 25
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
Y

...


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 18:11:54 | Message # 26
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
Z

...


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
WakattDate: Mardi, 10.01.2012, 18:35:43 | Message # 27
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
Ce lexique n'est pas exhaustif et peut être complété.

N'hésitez pas à venir poser des questions sur des termes précis.

N'hésitez pas à venir répondre aux questions... ou même à déposer des définitions.

Le Glossaire sera mis à jour régulièrement... cool


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
KarvalDate: Mardi, 10.01.2012, 20:08:27 | Message # 28
Ancien contributeur TCH
Groupe: Amis du Site
Messages: 1109
Statut: Offline
C'est pratique ça, pour ceux qui débarquent dans le monde des comics. C'est une bonne idée. Ca mériterait largement un post-it.

Par contre, tu utilises en grande majorité des mots anglais. C'est vrai qu'ils sont fréquemment écrits dans les comics ou ailleurs. Mais par exemple, pour House of ideas, j'ai plus souvent vu Maison des idées que sa version anglish. Je pense qu'à Maison des idées, tu peux mettre "voir House of ideas". Va pas t'embêter à mettre 2 fois la même signification.
Ca s'applique pas à tout. J'ai jamais vu la traduction de crossover, si il y en a une.


Le message est modifié Karval - Mardi, 10.01.2012, 20:13:41
 
ouinx2Date: Mercredi, 11.01.2012, 03:20:30 | Message # 29
Membre fondateur TCH
Groupe: Amis du Site
Messages: 1300
Statut: Offline
Dans les premières pages des chroniques de Marvel, on parle de pulp. Je ne savais pas ce que c'était. çà ne doit plus exister, à part chez quelques collectionneurs mais en voilà la définition.

Quote (Wikipedial)
Les pulps, abréviation de « pulp magazines », étaient des publications peu coûteuses, très populaires aux États-Unis durant la première moitié du xxe siècle. Ces magazines publiaient principalement de la fiction (très souvent présentée comme la narration de faits réels) et les thèmes abordés étaient très divers, allant de la romance au récit fantastique, en passant par les histoires de détective et la science-fiction. Les quelques pulps encore existant de nos jours sont, pour la majorité, orientés vers la science-fiction et le fantastique.
C'est le faible coût des pulps, en général 10 cents, qui leur valut l'immense succès qu'ils connurent auprès des couches populaires américaines.

Site répertoriant des Pulp
 
WakattDate: Samedi, 14.01.2012, 13:20:56 | Message # 30
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
Quote (Karval)
C'est pratique ça, pour ceux qui débarquent dans le monde des comics. C'est une bonne idée. Ca mériterait largement un post-it.
Par contre, tu utilises en grande majorité des mots anglais. C'est vrai qu'ils sont fréquemment écrits dans les comics ou ailleurs. Mais par exemple, pour House of ideas, j'ai plus souvent vu Maison des idées que sa version anglish. Je pense qu'à Maison des idées, tu peux mettre "voir House of ideas". Va pas t'embêter à mettre 2 fois la même signification.
Ca s'applique pas à tout. J'ai jamais vu la traduction de crossover, si il y en a une.


Cela vient probablement du fait que les comics soient américains... cool

"Maison des idées" et quelques équivalents francophones ajoutés au glossaire. thumb

Quote (ouinx2)
Dans les premières pages des chroniques de Marvel, on parle de pulp. Je ne savais pas ce que c'était. çà ne doit plus exister, à part chez quelques collectionneurs mais en voilà la définition.

Quote (Wikipedial)
Les pulps, abréviation de « pulp magazines », étaient des publications peu coûteuses, très populaires aux États-Unis durant la première moitié du xxe siècle. Ces magazines publiaient principalement de la fiction (très souvent présentée comme la narration de faits réels) et les thèmes abordés étaient très divers, allant de la romance au récit fantastique, en passant par les histoires de détective et la science-fiction. Les quelques pulps encore existant de nos jours sont, pour la majorité, orientés vers la science-fiction et le fantastique.
C'est le faible coût des pulps, en général 10 cents, qui leur valut l'immense succès qu'ils connurent auprès des couches populaires américaines.


"Pulp" ajouté au glossaire (avec une définition plus courte). thumb

Merci pour votre participation...


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
dazdillyDate: Samedi, 14.01.2012, 14:52:12 | Message # 31
Fondateur TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 802
Statut: Offline
Génial ton post, je le mets en avant!

 
WakattDate: Lundi, 16.01.2012, 20:23:54 | Message # 32
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
Cela faisait un moment que j'avais envie d'ouvrir ce Topic...

Merci de lui avoir donné plus de visibilité. thumb


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
dazdillyDate: Mercredi, 18.01.2012, 22:31:28 | Message # 33
Fondateur TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 802
Statut: Offline
c'est tellement bien que j'ai crée une page dans l'index du site, bravo a toi ok

 
LouveDate: Vendredi, 10.02.2012, 14:14:05 | Message # 34
Groupe: Supprimés





Et que signifie "Empiler des Hulks" pour un scénariste ?
 
WakattDate: Samedi, 11.02.2012, 15:00:14 | Message # 35
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
Quote (dazdilly67)
c'est tellement bien que j'ai crée une page dans l'index du site, bravo a toi


thumb

Quote (Louve)
Et que signifie "Empiler des Hulks" pour un scénariste ?


Cela signifie cumuler les personnages instables pour éventuellement créer une situation explosive.

Il semblerait que l'expression soit tirée d'une boutade lancée aux vengeurs par le Faucon
pendant Avengers Disassembled et écrite par Brian Bendis dans Avengers 501 d'octobre 2004.
(VF : Marvel Icons 2 de juin 2005)

"vous enrôlez des Hulks à gogo et vous êtes choqués quand ça vous retombe dessus."


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
nikonikoDate: Samedi, 11.02.2012, 23:20:31 | Message # 36
Groupe: Supprimés





Merci, excellent glossaire.
 
LouveDate: Lundi, 13.02.2012, 14:33:35 | Message # 37
Groupe: Supprimés





Merci beaucoup Wakatt pour cette réponse aussi intéressante que détaillée ! Tu es une encyclopédie, cette rubrique devrait s'appeler "Wakatt présente ..." thumb
 
icebergfanDate: Lundi, 13.02.2012, 17:28:55 | Message # 38
Groupe: Supprimés





merci pour le glossaire
 
SkipoDate: Mardi, 21.02.2012, 20:03:01 | Message # 39
Super Héros
Groupe: Membres
Messages: 103
Statut: Offline
Merci beaucoup c'est cool ça smile

~ La modestie est une de mes nombreuses qualités ~
 
justckilfoDate: Mardi, 20.03.2012, 01:22:24 | Message # 40
Contributeur TCH
Groupe: Team TCH
Messages: 4972
Statut: Offline
merci beaucoup pour ces informations
c'est toujours un plaisir de te lire


 
IsaacDate: Dimanche, 13.05.2012, 11:40:49 | Message # 41
Groupe: Supprimés





Eh bien, on découvre de nouvelles perles de jour en jour sur ce forum surprised
Merci beaucoup pour ces informations.
 
jcdentonDate: Mercredi, 20.06.2012, 11:19:32 | Message # 42
Groupe: Supprimés





superbe, cela permet aux neophytes de comprendre les news sur les comics. Je ne comprends pas que cela n'avait pas été fait sur les forums de comics. Merci à toi l'ami
 
comicVSroyalcheeseDate: Mercredi, 10.10.2012, 22:21:09 | Message # 43
Groupe: Supprimés





Bonjour,
je suis initié depuis quelque temps au comics, notamment Marvel . J'ai toujours un élement qui me résiste c'est le classement, la hiérarchie du contenu : entre les mini séries/ séries/ one shot. Qu'est ce qui est supérieur à quoi au niveau de l'importance? ... En plus le système de publication américain diffère complètement du notre. Apparemment on serait avantagé financièrement par rapport aux américain. Si vous aviez une explication pour différencier les séries , mini séries one shot et autres :s, merci de votre aide
 
PhilouDate: Mercredi, 10.10.2012, 23:12:43 | Message # 44
Contributeur TCH
Groupe: Team TCH
Messages: 1382
Statut: Offline
Quote (comicVSroyalcheese)
Si vous aviez une explication pour différencier les séries , mini séries one shot et autres :s, merci de votre aide


Ben les one-shot sont inférieurs au mini-série qui sont inférieurs aux séries régulières, logique non ? c'est un systéme dérivé
maintenant au niveau de la qualité, c'est autre chose : une série régulière peut se trainer dans la médiocrité pendant que ses spin-off flambent

mais ton probléme est un peu celui de beaucoup de jeunes fans, difficile de s'y retrouver devant la multitude de comics
maintenant il y a ce site précieux pour les fans de marvel

http://cmro.travis-starnes.com/list.php

sinon je pense que pour un jeune fan, il faut se lancer dans des intégrales de 200/300 pages voir dans des gros volumes qui font 500/600 pages
par exemple pour les xmen, une série accessible a été lancés pour les jeunes : ultimate xmen (que j'ai pas lu), une version alternative de la série des années 60/70 ou Wolverine serait à la bote de Magnéto et qu'il aurait envie de se taper Jean Grey. Ben il faut lire cette série en volumes.

Lire des gros blocs sur plusieurs centaines de page sur mes persos préférés, c'est ce que je ferai si j'étais un jeune lecteur de nos jours


Le message est modifié Philou - Mercredi, 10.10.2012, 23:19:17
 
comicVSroyalcheeseDate: Mercredi, 10.10.2012, 23:59:45 | Message # 45
Groupe: Supprimés





Merci Philou , nnon pour moi c'est pas du tout logique... il y a aucun indice pour les novice , j'arrive à peine à faire le tri entre ce qui est publié dans les mensuels et ce qui ne l'est pas , c'est pas comme les BD française à la tintin ou astérix...
 
PhilouDate: Jeudi, 11.10.2012, 00:33:42 | Message # 46
Contributeur TCH
Groupe: Team TCH
Messages: 1382
Statut: Offline
j'aime ta remarque sur tintin et axtérix biggrin

grosso modo, une série régulière ne s'arréte jamais, elle respecte la continuité (genre uncanny xmen batman superman qui numérote 600 ou 700 épisodes)
à ça, vient se greffer une série en doublon comme xmen 1991 lancé par jim lee car il y a trop de personnages xmen et qui continue encore en changeant 3 fois de noms (xmen puis new xmen puis xmen legacy actuellement)
puis t'as des sériesdérivé (genre x-trem x-men) qui s'arrétent vers 50 épisodes environs
t'as aussi des séries alternatives (genre ultimate xmen) qui repartent de zéro pour séduire un public jeune (ou disons renouvelè)
t'as des séries rebootées (genre astonishing x-men, xmen the early years, xmen the hidden years) pareil pour séduire un public djeun ou un public nostalgique
et puis les mini-série en 8 épisodes 10 ou 12 (comme les guerres secrétes)
Et un one-shot qui peut faire 80 pages comme un Graphic NOVEL soit l'équivalent de 4 épisodes

Aprés tu as les fameux crossovers : là c'est 2 ou 3 ou 4 séries qui s'invitent dans un même arc narratif
exemple : INFERNO (1989) ou tu avais 3 équipes dans la même histoire : XMEN + FACTOR X + X-FORCE
alors là c'est chaud, trés chaud pour tout suivre car les crossovers ont pour but de faire pleurer les portefeuils

t'as aussi des séries qui reprennent une série télévisé (x-men adventures) là c'est pour les kids
D'une équipe comme les AVENGERS, tu peut en sortir 4 séries avec des aventures en solo pour THOR iron-man hulk cap-américa etc
ils ont fait comme ça au cinéma aussi

Tout cela est une dérivation, un systéme dérivé : quand t'as trouvé une vache-à-lait (genre xmen en comics ou avengers au cinéma) il faut presser jusqu'à la dernière goutte !
Perso je suis pas friand d'un tel systéme car trop de xmen tue les xmen, trop de superman tue superman,
tu saisis ?
 
WakattDate: Jeudi, 11.10.2012, 12:24:28 | Message # 47
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
Quote (comicVSroyalcheese)
J'ai toujours un élement qui me résiste c'est le classement, la hiérarchie du contenu : entre les mini séries/ séries/ one shot. Qu'est ce qui est supérieur à quoi au niveau de l'importance? ...


Quote (Philou)
Ben les one-shot sont inférieurs au mini-série qui sont inférieurs aux séries régulières, logique non ? c'est un systéme dérivé


Peut on vraiment évoquer une hiérarchie ?

Quote (Philou)
maintenant au niveau de la qualité, c'est autre chose : une série régulière peut se trainer dans la médiocrité pendant que ses spin-off flambent


Exactement...

Quote (comicVSroyalcheese)
Merci Philou , nnon pour moi c'est pas du tout logique... il y a aucun indice pour les novice , j'arrive à peine à faire le tri entre ce qui est publié dans les mensuels et ce qui ne l'est pas , c'est pas comme les BD française à la tintin ou astérix...


As tu consulté les définitions du Glossaire ?

Quote (Philou)
grosso modo, une série régulière ne s'arréte jamais, elle respecte la continuité (genre uncanny xmen batman superman qui numérote 600 ou 700 épisodes)
à ça, vient se greffer une série en doublon comme xmen 1991 lancé par jim lee car il y a trop de personnages xmen et qui continue encore en changeant 3 fois de noms (xmen puis new xmen puis xmen legacy actuellement)
puis t'as des sériesdérivé (genre x-trem x-men) qui s'arrétent vers 50 épisodes environs
t'as aussi des séries alternatives (genre ultimate xmen) qui repartent de zéro pour séduire un public jeune (ou disons renouvelè)
t'as des séries rebootées (genre astonishing x-men, xmen the early years, xmen the hidden years) pareil pour séduire un public djeun ou un public nostalgique
et puis les mini-série en 8 épisodes 10 ou 12 (comme les guerres secrétes)
Et un one-shot qui peut faire 80 pages comme un Graphic NOVEL soit l'équivalent de 4 épisodes


Merci pour les exemples... cool


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
LeDUCDate: Jeudi, 11.10.2012, 12:33:19 | Message # 48
Groupe: Supprimés





génial ton post Wakatt, ça va en aider plus d'un (dont moi) à se familiariser avec le jargon comics happy
 
PhilouDate: Jeudi, 11.10.2012, 20:15:37 | Message # 49
Contributeur TCH
Groupe: Team TCH
Messages: 1382
Statut: Offline
Dans le glossaire, je retiendrai desormais :

Maxi-Série : Série à durée limitée comptant généralement plus de huit numéros.
Mini-Série : Série à durée limitée comptant généralement moins de huit numéros.

Golden Age : Qualifie les comics sortis avant la moitié des années 50.
Silver Age : Qualifie les comics sortis entre la moitié des années 50 et le début des 70.
Bronze Age : Qualifie les comics parus entre le début des années 70 et le milieu des années 80.

Et moi qui croyais que c'était l'âge d'or les 70TH aux states (ça ne l'était que dans ma tête) biggrin

Autre errerur de ma part, c’était pas X-Force dans Inferno mais les News Mutants
j'ai confondu avec le chant du bourreau...

Quote (Wakatt)
Quote (comicVSroyalcheese)
J'ai toujours un élement qui me résiste c'est le classement, la hiérarchie du contenu : entre les mini séries/ séries/ one shot. Qu'est ce qui est supérieur à quoi au niveau de l'importance? ...

Quote (Philou)
Ben les one-shot sont inférieurs au mini-série qui sont inférieurs aux séries régulières, logique non ? c'est un systéme dérivé

Peut on vraiment évoquer une hiérarchie ?


Sinon je pense qu'on peut parler de hiérarchie : hiérarchie que cherche à établir le lecteur dans ses choix perso, hiérarchie de la série-mère par rapport aux spin-off, hiérarchie par la quantité (de pages de fascicules) etc
Si on représentait sur papier une série comme les xmen en arborescence (comme un arbre généalogique), on crée d'emblé une hiérarchie
Mais si on prend le concept de satelisation pour les xmen, là non on n'aurait pas de hiérarchie : on aurait les ronds les lignes fléchées unies entre elles, mais convergentes vers le giant-size 1 de 1975, qui serait la SOURCE ou appelons-le THE PILOT
Tiens wakatt : pilot, je l'ai pas vu ce terme dans ton glossaire
Le pilot est confié systématiquement à un dessinateur chevroné mais je t'aprends rien, i know...
 
WakattDate: Vendredi, 12.10.2012, 11:13:12 | Message # 50
Mister Encyclopédie / Team TCH
Groupe: Administrateurs
Messages: 4370
Statut: Offline
Quote (Philou)
Autre errerur de ma part, c’était pas X-Force dans Inferno mais les News Mutants
j'ai confondu avec le chant du bourreau...


Certes... cool

Quote (Philou)
Sinon je pense qu'on peut parler de hiérarchie : hiérarchie que cherche à établir le lecteur dans ses choix perso, hiérarchie de la série-mère par rapport aux spin-off, hiérarchie par la quantité (de pages de fascicules) etc
Si on représentait sur papier une série comme les xmen en arborescence (comme un arbre généalogique), on crée d'emblé une hiérarchie


Je n'avais pas perçu la question de ComicVSroyalcheese de cette manière mais je comprend mieux.

Quote (Philou)
pilot, je l'ai pas vu ce terme dans ton glossaire
Le pilot est confié systématiquement à un dessinateur chevroné mais je t'aprends rien, i know...


Cela ne m'évoque que les Pilot Season de Top Cow... cool


Code
<img src="lien de l'image" width="largeur de l'image désirée">


"Frederic Wertham was fucking right !"
 
Forum » SALON DE DISCUSSIONS » De l'autre coté des images » You talking comics ? (Glossaire)
  • Page 1 de 2
  • 1
  • 2
  • »
Recherche:

Signaler un lien mort Dire MERCI Créez un site gratuit avec uCoz